目前分類:別跟英文過不去 (6)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

I am so sad now.  I don't know why, just feel in my mind something was fermanted.  Maybe something about him.

when I saw his mother's name on TV , I couldn't stop thinking.

I am not really love him now, just thought about younger.

stranger 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

阿妹傳簡訊來,一語點中,
我到底在急什麼?焦慮什麼?
在台灣工作急,到生活腳步慢的北國也急,

Listening的期中成績下來岌岌可危,如果期末以前沒辦法救起來,大概會被當,

stranger 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Jun 20 Sun 2010 03:48
  • 好強

工作那麼多年後,不覺得自己有以往那麼好強,
當初笑著跟自己和大家說,我只是來北國補強英文,
反正都那麼老了,要在學好英文的機會只剩下現在,
一切從零開始,重新學起。

stranger 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

When I wrote something is boring, I just hope it can help me forget the other.

Almost I'm just for proud, I'm not really strong.
I don't want to do it but it's not to easy.
When I want to cry, I would think about my original intention that is my future and live.
I don't want to regret about anything I do.

stranger 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

My best friends told me something about learning English.
Jim said, you could typed English in MSN.
Lucy said, don't worry. And her teacher of the Taiwan orchestra of traditional opera found a good method learned English, than I can try it.
I hope I can do it. But I 'm not sure.
So help me, please. (I'm not sure these sentences are veracity.)

stranger 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

學英文這件事,大概是我人生至今遇過最大的障礙,
英文從小學到大,卻從來沒有好過,看起來走出台灣好像也沒有太大的障礙,
但實際上,我心裡對於英文一直有強烈的恐懼感和沮喪,

好像學習什麼東西對我來說,從來也都沒有這麼沒成就感的,

stranger 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()